Home
Review 2011
Exhibitor List
Product Index
Market Scope
Congress
Exhibitor Info
Group Stands
Congress Topics
Speakers Info
Scientific Committee
Registration Info
Travel & Hotel Info
Media Partners
Supporters
Press Links
Contact
Organizer + Impress

Supported by
 
 





     
Informaçoes de viagem Portugese
FILTECH 2013
Congresso e exposição internacional de tecnologias de filtração e separação

DATAS
Exposição & congresso: 22.-24. outubro 2013

LOCAL
Rhein-Main-Hallen
Friedrich-Ebert-Str.
65185 Wiesbaden
www.rhein-main-hallen.de

HORÁRIOS DE EXPOSIÇÃO
3a - 5a 9.00 - 18.00 hs

PASSES DE ENTRADA PARA VISITANTES
  pré-registrado no local
1 dia Ingresso visitante EUR 15.00 EUR 20.00
2 dias Ingresso visitante EUR 20.00 EUR 25.00
3 dias Ingresso visitante EUR 25.00 EUR 30.00
FILTECH catálogo EUR 15.00 EUR 20.00
Registo visitante abre na Primavera de 2013.

Para atender ao congresso, será necessário fazer um registro separado.

VIAGEM
FILTECH 2013 novamente terá lugar a Wiesbaden, Alemanha. Wiesbaden é de fácil acesso por qualquer meio de transporte, seja por carro, ferrovia ou avião. A proximidade de Frankfurt International Airport garante fácil acesso especialmente para visitantes internacionais: este aeroporto, o maior na Europa continental, fica a 30 mins. de trem ou carro.  


PARTICIPANTES DA FILTECH 2013 PODEM ECONOMIZAR ATÉ 20% VIAJANDO COM A REDE STAR ALLIANCE™!

VIAJANDO DE AVIÃO
As linhas aéreas pertencentes à Star Alliance™ têm orgulho de terem sido escolhidas como Official Airline Network for FILTECH 2013. Para obter os descontos oferecidos pelo programa Star Alliance™ Conventions Plus, favor ligue para a agência de uma das linhas da Star Alliance citando o seguinte código: FILTECH 2013 convention code LH04S13.

Participantes registrados (mais uma pessoa acompanhante) indo para o evento automaticamente receberão um desconto de até 20%, dependendo do preço e da classe da passagem marcada. Descontos serão ofertos em passagens das classes 'business' e 'econômica' exceto tarifas promocionais (tais como ofertas temporárias on-line, tarifas para idosos e crianças, tarifas para grupos e tarifas do tipo “Round the World“)


To obtain the Star Alliance™ Conventions Plus discounts, please follow the below steps to access the Conventions Plus online booking tool:

Visit www.staralliance.com/conventionsplus/delegates/
Under "Delegates login" enter conventions code LH04S13
The online booking tool opens in a separate window* * Should the online booking tool not open please ensure that your Pop-Up blocker is disabled.



FILTECH 2013 LOG-IN CONVENTION CODE: LH04S13

Participating Airlines for this event are:

Adria Airways Blue1 Lufthansa TAP Portugal
Aegean Airlines bmi Scandinavian Airlines THAI
Air Canada Brussels Airlines Singapore Airlines Turkish Airlines
Air China Continental Airlines South African Airways United
ANA Croatia Airlines Spanair US Airways
Asiana Airlines EgyptAir SWISS International Air Lines  
Austrian Airlines LOT Polish Airlines TAM Airlines  

Obs.: Em viagens do Japão e da Nova Zelândia, tarifas especiais e descontos serão ofertas pelas companhias participantes dentro da sua própria rede. Na hora de fazer a reserva, favor apresente confirmação do seu registro ou comprovante de atendência.

Wiesbaden é de fácil acesso por via do Frankfurt International Airport (FRA) , o maior aeroporto na Europa continental, localizado a apenas 28 km de distância. Passageiros nem precisarão sair do terminal para fazerem suas conexões; os trens metropolitanos os levarão diretamente à ferroviária central de Wiesbaden.

Existe outro aeroporto menor, o Frankfurt Hahn Airport (HHN ). Contrário a seu nome, este é localizado a aproximadamente 120 km ao oeste de Frankfurt e cerca de 90 km de Wiesbaden. Passageiros chegando por aquele aeroporto, favor observem que não há conexão de trem ou bonde de lá a Wiesbaden. No total, leva aproximadamente 2 horas para chegar na ferroviária central de Wiesbaden.

DE FRANKFURT INTERNATIONAL AIRPORT (FRA) A WIESBADEN (28 km de distância):
A proximidade de Frankfurt International Airport garante fácil acesso especialmente para visitantes internacionais: este aeroporto, o maior na Europa continental, fica a 30 mins. de trem ou carro.

Fraport AG – Frankfurt International Airport
60547 Frankfurt am Main
fone para informações: +49 1805 3724636
www.Frankfurt-Airport.de

De trem: o aeroporto internacional de Frankfurt (em alemão: Rhein-Main-Flughafen, ou Flughafen Frankfurt am Main) é localizado a Frankfurt am Main, Alemanha, cerca de 30 km ao leste de Wiesbaden. É o maior aeroporto da Alemanha , servindo como eixo importante para muitos vôos internacionais, e contando com duas ferroviárias integradas: a AIRail Terminal, para trens de longa distância, próxima ao Terminal 1, e uma ferroviária regional para trens metropolitanos (S-Bahn), locais e regionais, no Terminal 1, nível 1.
Flying Distances
Recomendamos o S-Bahn (S8 or S9) para o seu traslado para Wiesbaden Hauptbahnhof (ferroviária central). Estes trens passam, na média, a cada 15 a 30 mins., da ferroviária regional no Terminal 1, nível 1, nas plataformas no.2 e 3. O traslado levará aproximadamente 30 mins. Seleciona a tarifa 65/6500 (para Wiesbaden) na bilheteria automática da RMV (sistema de transporte público regional). Há um botão de seleção direta de bilhetes simples para Mainz/Wiesbaden, marcado 'Einzelfahrt nach Mainz/ Wiesbaden'. Delegados de conferência da FILTECH 2013 receberão um bilhete combinado da RMV junto com o seu comprovante de registro, permitindo transporte público local gratuito do aeroporto para Wiesbaden (e retorno).

De táxi:
uma quantidade considerável de táxis será disponível frente aos dois terminais. O traslado para/do centro de Wiesbaden custa por volta de EUR 40,00 a 45,00 e leva 20 a 30 mins, dependendo das condições de trânsito. Caso que você volte ao aeroporto de táxi, simplesmente informe ao motorista o nome da companhia aérea. Ele saberá automaticamente deixá-lo no terminal certo, próximo à sua área de check-in.

Airport Taxi Transfer
www.flughafentransfer-ebert.de fone: +49 6123 605874

Aluguel de carros
A Frankfurt International Airport, várias agências oferecem carros de aluguel.


DE FRANKFURT HAHN AIRPORT (HHN) A WIESBADEN (90 km de distância):
Hahn Airport
55483 Hahn-Flughafen
Infotelephone: +49 6543 509200
Terminal Info: +49 6543 509113
www.hahn-airport.de

Frankfurt Hahn Airport (em alemão: Flughafen Frankfurt-Hahn) é um aeroporto internacional localizado no centroeste da Alemanha. Contrario a seu nome, encontra-se a aproximadamente 120 km ao oeste de Frankfurt e cerca de 90 km de Wiesbaden . Este aeroporto era, originalmente, a chamada Hahn Air Base das forças aéreas dos Estados Unidos, e foi convertido em aeroporto civil após o fim do seu uso militar. Apesar de receber vôos internacionais, a palavra 'internacional' não consta na sua denominação para evitar confusões com o mais importante aeroporto internacional de Frankfurt (FRA). Como as taxas para os operadores são baixas (devido à sua localização remota), Frankfurt-Hahn é muito popular entre as companhias mais baratas como Ryanair, que o usa como uma das suas bases principais.

De ônibus: há linhas de ônibus (ORN-airport-shuttle) entre Frankfurt Hahn Airport (rodoviária, plataforma 1 frente ao terminal) e a ferroviária central de Mainz a cada uma a duas horas. O traslado leva 70 mins. Bilhetes podem ser comprados no ônibus (o bilhete de transporte público FILTECH não é válido nesta linha). De Mainz a Wiesbaden Hauptbahnhof (ferroviária central) recomendamos o S-Bahn no. S8 (o bilhete de transporte público FILTECH é válido para trens regionais de Mainz a Wiesbaden). Esta linha parte a cada 30 mins. de plataforma 1a dentro da ferroviária, ao nível da rua. O traslado leva mais 15 mins. Por favor, escolha tarifa 65/6500 (para Wiesbaden) na bilheteria automática da RMV. Ao total, levará aproximadamente duas horas (!) para chegar à ferroviária central de Wiesbaden.

De taxi:
o traslado de/para o centro de Wiesbaden custa acerca de EUR 100,00 a 145,00 (!) e leva perto de uma hora .


VIAJANDO DE TREM
A ferroviária de Wiesbaden é um entroncamento importante para ferrovias importantes, conexões Euro- e Intercity. Wiesbaden é muito bem conectado a Frankfurt Hbf (ferroviária central) por várias conexões de trem; o traslado leva apenas 35 mins. Viajantes chegando de trem facilmente chegarão a pé a qualquer destino no centro da cidade, incluindo as atrações turísticas e as instituções mais importantes.

Da ferroviária central, é uma caminhada de apenas 10 mins. até o local do evento (Rhein-Main-Hallen). Claro que é possível também pegar o ônibus ou um taxi frente à ferroviária central - traslado curto e serviço muito freqüente. Os delegados de conferência da FILTECH 2013 têm um bilhete de transporte público válido em Wiesbaden e poderão usar gratuitamente ônibus e bondes. O bilhete inclui também passagens de trem regional gratuitas entre o aeroporto de Frankfurt e a ferroviária central de Wiesbaden.

Railway Travel Centre Horários: 2a - 6a 6.00 - 19.30 hs
Bahnhofsplatz 1   sábado: 7.00 - 6 hs
65189 Wiesbaden   domingo 8.45 - 19.00 hs

VIAJANDO DE CARRO
Wiesbaden é ligada a 8 rodovias (Autobahn) e 7 estradas federais e pode ser acessada, p.ex., pela A5 ou A3 (do norte), pela A3/A66 (do leste), pela A5 ou A67/63 (do sul), ou pela A60 (do oeste).

O local do evento "Rhein Main Hallen" encontra-se no centro da cidade.




ESTACIONAMENTO
Para estacionar no centro da cidade, existem vários estacionamentos públicos/edifícios-garagem; um sistema de direção moderno o levará diretamente para o próximo estacionamento livre. Visitantes chegando de carro terão acesso a um número total de 5106 vagas nos 11 edifícios-garagem localizados no centro de Wiesbaden O estacionamento mais próximo ao local do evento é o edifício-garagem "Theater", aberto 24 horas por dia. O segundo mais próximo é o edifício-garagem "Markt/Rathaus", a uma distância de 10 mins (a pé). Serão cobrados taxas de estacionamento.

BILHETE DE TRANSPORTE PÚBLICO
Delegados de congresso da FILTECH 2013 receberão o bilhete “RMV-KongressTicket” junto à sua confirmação de registro. Este bilhete dá direito a traslados gratuitos entre a ferroviária de Frankfurt International Airport (FRA) e a ferroviária central de Wiesbaden (nos trens metropolitanos/regionais – S8/S9), mais uso illimitado do sistema de transporte público (ônibus, bondes e trens regionais) de Wiesbaden entre 21.-25. outubro 2013.




RESERVA DE HOTEL
Para todas as perguntas sobre a sua reserva de hotel, por favor contactar:

Wiesbaden Tourist Office
Contact: Ms. Charlotte Riefke
Postfach 6050
65050 Wiesbaden
Tel.: +49 (611) 1729 777
Fax: +49 (611) 1729 799
E-Mail:   charlotte.riefke@wiesbaden-marketing.de
Internet: www.wiesbaden.de

INFORMAÇÃO TURÍSTICA DE WIESBADEN
Quando chegar a Wiesbaden, o centro de informação turística de Wiesbaden terá prazer em auxiliá-lo com informações turísticas, passeios, e reservas de hotel. Ele é localizado bem no centro histórico da cidade, fácil de encontrar, e a poucos metros do local do evento (Rhein-Main-Hallen)

COMPRAS/DIVERSÃO
O local do evento (Rhein-Main-Hallen) encontra-se no centro da cidade, onde é localizada uma enorme variedade de lojas especializadas, centros comerciais, supermercados, museus, e uma grande escolha de cafés, restaurantes e, naturalmente, o famoso cassino de Wiesbaden.

For all queries concerning Wiesbaden please contact:

Wiesbaden Tourist Service
Contact: Charlotte Riefke
Marktplatz 1 - 065183 Wiesbaden - Germany
 
phone +49 (0)611 1729 777
Fax +49 (0)611 1729 701
e-mail: charlotte.riefke@wiesbaden-marketing.de ou tourist-service@wiesbaden-marketing.de
   
Horários:
2a - 6a 10.00 – 18.00 h
sábado: 10.00 – 15.00 h
domingo -
   
Wiesbaden Homepage www.wiesbaden.de